《木蘭辭》(Part 5)

[日期:2024-01-13] 作者:外語(yǔ)組 次瀏覽 [字體: ]

歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。

策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。

可汗問(wèn)所欲,木蘭不用尚書(shū)郎,

愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。

爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;

阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;

小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。

Back they have their audience with the Khan in the hall,

Honors and gifts are lavished on warriors all.

The Khan asks her what she wants as a grace.

"A camel fleet to carry me to my native place."

Hearing that she has come,

Her parents hurry to meet her at city gate.

Her sister rouges her face at home,

Her younger brother kills pig and sheep to celebrate.